Ejemplos de uso de "Que yo sepa" en español con traducción al francés

<>
Que yo sepa, no está casado. Il n'est pas marié à ce que je sache.
Que yo sepa, es la edición más reciente. Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái. De ce que je sais, M. Suzuki n'est pas encore revenu d'Hawaii.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Este es el mismo reloj que yo perdí. C'est la même montre que celle que j'ai perdue.
Ellos lo hacen más rápido que yo. Ils le font plus rapidement que moi.
Él está más capacitado para enseñar que yo. Il est plus apte à enseigner que je ne le suis.
A veces, eres capaz de corregir más rápido que yo ... de cometer el error. Parfois, tu es capable de corriger plus vite que moi ... de commettre l'erreur.
Ella pensaba que yo era médica. Elle pensait que j'étais médecin.
Ella es más fuerte que yo. Elle est plus forte que moi.
Por lo que yo sé, está muy lejos. Pour autant que je sache, c'est très loin.
Él gana el triple que yo. Il gagne trois fois plus que moi.
¿Tienes frío? Ven a mis brazos, que yo te caliento. Tu as froid ? Viens dans mes bras que je te réchauffe.
Tom es mayor que yo. Tom est plus âgé que moi.
Él tiene dos años más que yo. Il est plus vieux que moi de deux ans.
Murió antes de que yo llegase. Il mourut avant mon arrivée.
Mi hermano siempre se levanta antes que yo. Mon frère se lève toujours avant moi.
Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí. Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
¿Has dicho que yo no podría ganar nunca? As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ?
Tú has trabajado más que yo. Tu as travaillé plus que moi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.