Exemples d’usage de "Dejamos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Si lo dejamos, morirá desangrado. If we leave him, he'll bleed to death.
Dejamos que el pájaro vuele. We let the bird fly.
Dejamos de trabajar a mediodía. We stopped working at noon.
Le dejamos a él la decisión final. We left the final decision to him.
Si dejamos que nuestro poder de razonamiento sea ofuscado por nuestras emociones, le estaríamos ladrando al árbol equivocado todo el tiempo. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Dejamos de amarnos a nosotros mismos cuando nadie nos ama. We stop loving ourselves when no one loves us.
Dejamos un margen de error en nuestras estimaciones. We left a margin for error in our estimates.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
Por Dios, deja de llorar. In the name of mercy, stop crying.
Deja el cigarro, por favor. Please give up smoking.
He dejado de beber cerveza. I've quit drinking beer.
No dejó clara su posición. He did not make his position clear.
Me dejan nadar en el río. I am allowed to swim in the river.
Te dejaré quedarte una noche. I'll put you up for the night.
Tom nunca deja de sorprenderme. Tom never ceases to amaze me.
Ella me dejó esperando 30 minutos. She kept me waiting for 30 minutes.
Deja de posponer buscar un empleo. Stop putting off finding a job.
Mi novia me ha dejado. My girlfriend dumped me.
Si necesitas un bolígrafo, te dejaré uno. If you need a pen, I'll lend you one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !