Ejemplos del uso de "consigues" en español con traducción "do"

<>
¿Por qué no te consigues una casa decente? Why don't you get yourself a decent house?
¿Cómo consigues que tus hijos se coman las verduras? How do you get your children to eat vegetables?
No conseguirás nada haciendo eso. You will gain nothing from doing that.
No creí que lo conseguirías. I didn't think you were going to make it.
¿De verdad crees que lo conseguirás? Do you really think we'll get it?
Él no llevó un paraguas consigo. He didn't take an umbrella with him.
Haría cualquier cosa por conseguir un empleo. I would do anything to get a job.
¿Dónde conseguiste el dinero para comprar ese vestido? Where did you get the money to buy that dress?
¿Cómo conseguiste una suma tan grande de dinero? How did you come by such a large sum of money?
Tom no llevaba la dirección de Mary consigo. Tom didn't have Mary's address with him.
Él consigue todo lo que se propone hacer. He accomplishes whatever he sets out to do.
¿Sabes cuándo consiguió Tom su licencia de conducir? Do you know when Tom got his driver's license?
¿Qué haremos para conseguir mesas, sillas y cosas así? What will we do about getting tables, chairs and such?
¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? How do I get my dog to eat dog food?
Sea como sea, ella no consiguió lo que esperaba. Anyway, she didn't get what she hoped for.
Estaría dispuesto a hacer cualquier cosa para conseguir ese trabajo. I'd be willing to do anything to get that job.
Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer. Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do.
No sabrás lo que puedes conseguir hasta que no lo intentes. You never know what you can do till you try.
Espero que ellos no recurran a la violencia para conseguir sus objetivos. I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
No olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil. Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.