Exemples d’usage de "se tardará" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Cuánto se tardará en terminar el trabajo? How long will it take to finish the work?
¿Cuánto se tarda a pie? How long does it take on foot?
¿Cuánto se tarda en coche? How long does it take by car?
¿Cuánto se tarda en ir a Madrid? How long does it take to go to Madrid?
Se tardan dos horas en leer este libro. It takes two hours to read this book.
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación? How long does it take to get to the station?
¿Cuánto se tarda en ir de A a B? How much time does it take to get from A to B?
Se tarda una hora en ir a la estación andando. It takes you an hour to go to the station on foot.
Se tarda veinte minutos andando de la estación a la escuela. It takes twenty minutes to walk from the station to school.
¿Cuánto se tarda aproximadamente en llegar a ese sitio yendo en autobús? About how long will it take to get there by bus?
¿Más o menos cuánto tiempo tardará? About how long will it take?
¿Cuánto tardará llegar allí? How long will it take to get there?
Tardará tres meses antes de que nuestra casa esté lista. It will be three months before our house is completed.
Mark no tardará mucho en recuperarse. It won't be long before Mike gets well.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. I wonder how long it's going to take.
El autobús tardará. The bus will take time.
No tardará mucho antes de que el mundo se quede sin alimento. It will not be long before the world runs short of food.
Ella no tardará mucho en volver. It will not be long before she comes back.
No tardará mucho antes de que él se dé cuenta del error. It won't be long before he realizes the fault.
Este paciente tardará mucho en mejorarse. It will be a long time before this patient gets well again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !