Ejemplos del uso de "Carta" en español

<>
Tom abrió la carta rápidamente. Том быстро открыл письмо.
No en la última carta. Только не на последней карте.
En este sentido, la Carta es reaccionaria: В этом смысле Хартия является реакционной:
Esta Carta no sería un documento masivo. Текст Устава не будет объёмным,
¿Tengo que escribir una carta? Я должен написать письмо?
Excelente, me encanta esta carta. Отлично, мне нравится эта карта.
El PAD quiere mantener la carta de 2007; PAD хочет сохранить хартию 2007 года.
Nunca hubiera pensando en poner la Carta en internet. Мне никогда бы в голову не пришло поместить Устав в интернете.
Entonces, ¿qué significa su carta? Так что же значит ваше письмо?
Turquía juega la carta europea Турция разыгрывает европейскую карту
Consideremos la Carta de Derechos Fundamentales de la UE. Задумайтесь о Хартии основных прав Евросоюза.
Irónicamente, el mantenimiento de la paz no estaba especificado en la carta original. По иронии судьбы, в оригинальном уставе о миротворческих силах ничего не сказано.
Por favor, envía esta carta. Пожалуйста, отправь это письмо.
Así pues otra persona, otra carta. Еще раз, назовите другую карту.
Otro sería una adhesión temprana a la futura Carta Europea de Derechos Fundamentales; Другой пример - возможное раннее принятие в Европейскую Хартию Основных Прав.
Con el euro, el Acuerdo de Shengen y la Carta Social existe una flexibilidad similar, Гибкость проявляется и в вопросах с введением евро, Шенгенским соглашением и Социальным Уставом.
Por favor, dame la carta. Дай мне письмо, пожалуйста.
Por favor nombren una carta, quien sea. Кто-нибудь назовите любую карту.
La parte II del documento paralizado, la Carta de derechos fundamentales, puede ser pospuesta. С принятием Части II проекта договора - Хартии фундаментальных прав - можно немного повременить.
También habría que hacer algunos ajustes a la Carta Orgánica del Fondo, ¿pero y eso qué? Это также потребовало бы некоторых изменений в Уставе МВФ, ну и что?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.