Exemples d’usage de "Leí" en espagnol avec traduction en russe

<>
Leí muchos libros en inglés. Я читаю много книг на английском языке.
De hecho, lo leí en el periódico. На самом деле, я прочитала об этом в газете.
Y cuando leí eso, quedé anonadado por esos números. И когда я прочел, то был поражен этими цифрами.
Pero en realidad lo leí de corrido entre la medianoche y las 5 de la mañana. Кончилось тем, что я не мог оторваться от чтения с двенадцати ночи до пяти утра.
Leí a Sartre y a Sócrates. Я читала Сартра и Сократа.
Lo leí y era pura - era una basura. Я прочитал ее - это была полная чушь.
Era un libro tan bueno que me lo leí tres veces. Книга была такая хорошая, что я прочёл её три раза.
Leí libros de ciencia, especialmente de física. Я читал книги, учебники, особенно физику.
Yo leí el libro de Eiffel acerca de su torre. Я прочитал книгу Эйфеля о его башне -
Pero en una entrevista que leí, dijo que eso le ha obligado a superarse. Но в одном из интервью я прочла о том, что такое положение дел, по его словам, заставляет совершенствоваться.
Yo era el narrador, yo leí el texto. Я читал слова автора и мне очень понравилось.
Hace poco leí el libro "Love Leadership" de John Hope Bryant. Недавно я прочитала книгу "Лидерство любви" Джона Хоупа Брайанта.
Leí un estudio, hace más o menos un año que realmente me abrió la mente. Около года назад я прочёл научную статью, которая буквально перевернула моё мировоззрение
Leí Pedro y el Lobo junto con esta hermosa banda de Juillard. Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
Fuimos a este huerto de manzanas y le leí esta carta. Мы пошли в яблоневый сад, и я прочитал ему письмо.
Se centra en algo que leí hace mucho tiempo de un tipo llamado Rabí Hyman Schachtel. Оно базировалось на том, что я прочёл очень давно у одного раввина по имени Хайман Шацтел.
Así que cuando leí a Robert Louis Stevenson, no me pareció ficción. Так что когда я читал Стивенсона - это была не фантазия.
Hace unos tres años, leí un artículo en el New York Times. Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс
Se me heló la sangre cuando leí eso porque yo escribí la musicalización 130 años después de que él escribiera la letra. И кровь застыла в моих жилах, когда я это прочла, потому что я как раз написала такую музыку, через 130 лет после того, как он это написал.
Yo leí todos los libros en inglés y asistí a casi todas las clases. Я читала все книги на английском и ходила на большинство лекций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !