Usage examples of "aprendí" in Spanish with translation to Russian

<>
Aprendí a vivir sin ella. Я научился жить без неё.
"Tu sabes, yo no lo aprendí de esta manera". "Ты знаешь, я учился этому иначе".
Probablemente aprendí más que nada sobre relaciones. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Y aprendí todo de memoria. Я выучил все наизусть.
Como monaguillo aspiré mucho incienso y aprendí a decir frases en latín pero también tuve tiempo de pensar si la moralidad vertical de mi madre se aplica a todo el mundo. Ещё в детстве я помогал в церкви, где вдыхая ладан и заучивая фразы на латыни, я также имел возможность размышлять о том, является ли божественная мораль моей матери универсальной.
Yo aprendí mucho con ella. Я многому у неё научился.
Así que me iba a mi estudio de baile, cuerpo, mente y espíritu, cada día a mi estudio de baile, y aprender todo lo que aprendí cuando tenía 4 años, una vez más, re-trabajado, re-aprendido, re-agrupado. Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное.
Aprendí de estas cosas al estudiar la vergüenza. Я узнала обо всём этом, изучая стыд.
Aprendí mucho este fin de semana. Я многое выучил в эти выходные.
Y luego aprendí a purgar. Затем я научился, как нужно очищаться.
Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje. Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя.
Lo aprendí cuando tenia 4 años en la rodilla de mi madre. Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях.
Así que aprendí a no moverme nunca. Я научился вообще не двигаться.
Empecé una granja en Missouri y aprendí economía agrícola. Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
Pero aprendí dos lecciones muy, muy importantes allí en el monte Everest. Но я выучил два очень-очень важных урока там на Эвересте.
Aprendí a comunicarme internacionalmente sin ser detectado. Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили.
Entonces, entablé una relación con una fábrica de redes para pescar, aprendí los parámetros de sus máquinas, y encontré la manera de hacer encaje. Я установила контакты с промышленной фабрикой по производству рыболовных сетей, изучила её разнообразные машины и определилась, как можно с их помощью производить кружево.
Ésa es la noche en que aprendí las reglas sobre lo que significa ser mujer en este mundo. Той самой ночью я выучила правило - что значит быть женщиной в этом мире.
Y aprendí a disminuir mis pulsaciones por minuto. И я научился замедлять сердцебиение.
Acababa de cursar trigonometría en la secundaria, Aprendí acerca de la parábola y cómo ella puede concentrar rayos de luz en un solo foco. Я только начал изучать тригонометрию в школе, узнал про параболу и как можно сконцентрировать лучи света в одну точку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!