Ejemplos del uso de "creen" en español con traducción "верить"

<>
Los cristianos creen en Jesucristo. Христиане верят в Иисуса Христа.
Y creen que no es real. Люди не верили своим ушам.
Ellos creen que el alma es imperecedera. Они верят, что душа бессмертна.
No creen en la lealtad o la confianza. Они не верят в доверие и верность.
cómo se creen y se practican los preceptos religiosos. Но, сосредоточившись исключительно на том, во что верят и какую религию практикуют люди, мы упускаем из вида потенциально гораздо более важный вопрос, а именно как люди практикуют религию и соблюдают ее заповеди.
Ellos creen en la vida después de la muerte. Они верят в жизнь после смерти.
Quienes ocupan la Casa Blanca actualmente creen en larealpolitik. Те, кто находится сегодня в Белом Доме, верят вrealpolitik.
¿Qué le dirías a los que creen que es así? Что вы скажете тем, кто в это верит?
Por supuesto que no creen en ella, pero les gusta. Конечно, никто в нее не верит, но всем она нравится".
quiénes son nuestros líderes, cómo viven, qué creen en realidad. что из себя представляют наши лидеры, как они живут, и во что они действительно верят.
No podemos conseguir que hagan cosas que no creen poder hacer. Можно помочь им сделать что-то, когда они не верят в свои силы.
Distintas personas creen en distintas cosas, pero solo hay una verdad. Разные люди верят в разное, но правда одна.
¿Cuántos de ustedes aún tienen esos sueños y creen en las posibilidades? Многие ли из вас по-прежнему могут так думать и верить в возможность этого?
Quienes optan por el terrorismo siempre creen que su causa es justa. Сторонники террора всегда верят, что их цель справедлива.
Porque creen en el programa, y son quienes deciden lo que harán. Потому что они верят в идею того, что именно им решать, что они будут делать.
Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales. Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений.
Son personas que creen que son capaces individualmente de cambiar el mundo. Это люди, которые верят, что они в одиночку могут изменить мир.
Hay quienes creen en la idea de que Estados Unidos es una nación excepcional. Существуют такие люди, которые действительно верят в идею о том, что Америка - это особая страна.
si ustedes creen que es verídica o no - la verdad no importa mucho aquí. Верите вы в нее или нет - мне это было не важно.
Si no me creen, vuelvan a casa y piensen un poco más en esto. Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.