Ejemplos del uso de "obtener" en español con traducción "получать"

<>
Pueden obtener esta gráfica gratuitamente. Вы можете получить этот график бесплатно.
Dígame, ¿puedo obtener otra manta? Скажите, могу ли я получить еще одеяло?
Porque nadie puede obtener un soborno. Потому что от этого никто не получит комиссионные.
Hay excelentes oportunidades de obtener ganancias. Есть широкие возможности для получения прибыли.
Pueden obtener servicios básicos como luz. Они могут получить базовые услуги, такие как электричество.
Y uno puede obtener una lista. И вы можете получить список.
Puede obtener los últimos resultados deportivos, etc. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п.
¿Cómo podemos obtener un comportamiento auto replicable? Можем ли мы получить самовоспроизводящийся тип поведения?
Necesita toda la ayuda que pueda obtener. Ему необходима любая помощь, которую он только может получить.
Entonces, ¿de dónde vamos a obtener esta información? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Si lo haces nuevamente, Puedes obtener patrones arbitrarios. Измени ещё раз - получишь произвольную форму.
de la información sensorial que va a obtener. обратную сенсорную связь, которую вы получите.
Quienes organizaron este golpe esperaban obtener grandes beneficios; Организаторы этого "переворота" надеялись получить большую выгоду от смены руководства;
Aquí podemos obtener energía verde por todas partes. Здесь мы повсюду можем получить "зелёную энергию".
Podemos usar la tecnología para obtener beneficios directos. Технику можно использовать для получения выгоды напрямую.
Uno debería obtener puntos por hacerlo a horario. Вы получаете очки за выполнение действий вовремя.
No se necesita algo más para obtener algo más. Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше.
Tom estuvo tratando de obtener un préstamo del banco. Том пытался получить заём в банке.
¿Podría la Comisión obtener los testimonios fuera de Yugoslavia? Могла бы Комиссия получить их показания за пределами Югославии?
Y queremos ir hacia el hierro si queremos obtener energía. Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.