Ejemplos del uso de "quería" en español con traducción "хотеться"

<>
Hoy quería hacer algo especial. Мне хотелось сегодня показать что-то особенное.
Yo no quería un trabajo, francamente. а мне, честно говоря, не хотелось работать.
Quería construir un molino de viento. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
Y quería dejar volar mi imaginación. И мне хотелось дать волю своей бурной фантазии,
Entonces yo quería tener esa pequeña imagen. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
Él quería algo un poco más elocuente. Ему хотелось больше напыщенности.
Quería que se pareciera a una naturaleza muerta. И здесь мне хотелось, чтобы это напоминало картину в стиле старинного натюрморта.
Porque quería lograr un poquito del efecto piedra. Потому что мне хотелось создать эффект камня.
Y porque quería hacer cosas que me fueran satisfactorias. потому что мне хотелось получать от работы удовольствие.
De hecho, nadie quería que sintiera pena por ellos. На самом деле, никому не хотелось моей жалости.
Y por supuesto, quería saber si lo estaba haciendo. И, конечно, мне хотелось знать, получается это у меня или нет.
Quería crear atmósferas que se movieran y se transformaran como ilusionista. Мне хотелось создать такую среду, которая движется и изменяется, как фокусник.
Resulta que todo lo que quería hacer era apilar los Siftables. Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу.
La otra cosa que no le podía contar es que yo no quería. Смех Во-вторых, я не мог признаться ему, что мне совсем не хотелось.
Estaba enferma, estaba en un cuarto de hotel y no quería estar ahí. Я заболела и была в номере отеля, и мне не хотелось там быть.
Solo quería usar la complejidad y la tecnología del cerebro, del cerebro humano. Мне хотелось использовать богатые возможности человеческого мозга.
Todo mundo quería escuchar los encabezados de las noticias diciendo "Mister Splashy Pants". И всем хотелось чтобы их любимый телеведущий новостей говорил, "мистер Шлеп-шлеп".
Quería ir más allá de la idea de que los cerebros nos hacen morales. Но мне хотелось пойти ещё дальше, чем говорить, что мозг делает нас нравственными существами.
Y de ahí quería mirar no al deterioro, sino a la prevención del deterioro. И с того момента мне хотелось исследовать не нарушения, а то, как их предотвратить.
Y sólo quería que fueran capaces de mantener su cabeza erguida después del juego. Мне хотелось, чтобы игроки шли с высоко поднятой головой после игры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.