Verwendungsbeispiele von "supuse" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y supuse que era una verdad sólida, constante. И я предположил, что это была очевидная истина, которая всегда верна.
Ya estando allá, supuse que todos lo verían como un privilegio, que estarían muy emocionados. Я думал, что остальные студенты тоже считают честью учиться в таком престижном заведении.
Nunca supuse que se pudiese sentir lo que yo he sentido. Я никогда не предполагал, что можно испытывать такие чувства.
Supongamos que existen dos enfermedades. Предположим, есть две болезни.
Se supone que sabemos las reglas. Предполагается, что мы знаем правила.
Y supongo que muchos de Uds. Думаю, многие из вас полагают,
Por supuesto, democracia no significa automáticamente integración. Конечно же, демократия не означает автоматическую интеграцию.
Supongamos que estamos repartiendo flautas. Допустим, что наше дело -раздавать флейты.
La mayoría supone que usamos Photoshop. Большая часть людей предполагает, что мы использовали Photoshop.
La austeridad fiscal suponía restaurar la confianza. Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Supongo que ya lo habrán notado. Думаю, вы уже успели это заметить.
(Por supuesto, nacionalizar no significa necesariamente expropiar sin una compensación adecuada.) (Национализация, конечно же, необязательно означает экспроприацию без соответствующей компенсации).
Supongan que son el diseñador cósmico. Допустим, вы - космический конструктор.
Es natural suponer que no podría. Естественно предполагать, что она не сможет.
"anclar" la moneda al dólar suponía lograr eso. предполагалось, что это удастся сделать, "заякорив" местную валюту на долларе.
Y supongo que soy una ecologista egoísta. Думаю, я эколог-эгоист.
Lo que por supuesto significa que el stygimoloch y el dracorex se han extinguido. Что, разумеется, означает, что стигимолохи и дракорексы вымерли.
Ahora supongamos que le hacemos la prueba a todos. Допустим мы всех их протестировали.
No obstante, esto supone una perfecta racionalidad. Но это предполагает безупречную рациональность.
Estos chistes parecen basarse en el mismo supuesto: Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!