Exemples d'utilisation de "clé de fonction" en français

<>
Une voiture de fonction est offerte avec le poste Mit dieser Stelle steht Ihnen ein Firmenwagen zur Verfügung
Je me suis déjà demandé : le doute est-il la clé de la grandeur ? - Mais de petites gens doutent également. Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
La clé de la chambre, s'il vous plaît. Den Zimmerschlüssel, bitte.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
Elle a perdu la clé de sa voiture. Sie hat ihren Autoschlüssel verloren.
L'espéranto est une clé de la démocratie linguistique. Esperanto ist ein Schlüssel für sprachliche Demokratie.
Donne-moi la clé de ce château ! Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss!
J'ai perdu ma clé de voiture. Ich habe meinen Zündschlüssel verloren.
Mais où trouverai-je la clé de cette énigme ? Aber wo finde ich den Schlüssel zu diesem Rätsel?
Donne-moi la clé de cette serrure ! Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss!
Elle a trouvé la clé de mon cœur. Sie hat den Schlüssel zu meinem Herzen gefunden.
Il fouilla sa chambre à la recherche de la clé perdue. Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
Il a tourné la clé. Er hat den Schlüssel umgedreht.
La fonction de recherche est insuffisante. Die Suchfunktion ist unzureichend.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique. Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen.
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Toute fonction dérivable est continue. Jede differenzierbare Funktion ist stetig.
Je détiens la clé du paradis. Ich habe den Schlüssel zum Paradies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !