Ejemplos del uso de "en collaboration avec" en francés

<>
Intéressé de nous rencontrer et de discuter d'une collaboration éventuelle ? Interessiert daran, uns zu treffen und über eine mögliche Zusammenarbeit zu beraten?
Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels mit einem Polizisten.
Je vous remercie pour votre collaboration. Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit.
J'ai négocié le prix avec lui. Ich habe mit ihm den Preis verhandelt.
J'aimerais prendre le petit-déjeuner avec vous. Ich würde gerne mit euch frühstücken.
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Il arriva avec 30 minutes de retard. Er kam mit 30 Minuten Verspätung.
Il s'entend bien avec sa cousine. Er versteht sich gut mit seiner Cousine.
Elle est tombée en amour avec moi. Sie hat sich in mich verliebt.
Elle doit s'en sortir avec un revenu minuscule. Sie muss mit einem geringen Einkommen auskommen.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Il a été tué avec une épée. Er wurde mit einem Schwert getötet.
Pourquoi Mary va-t-elle avec lui au pique-nique ? Warum geht Mary mit ihm zum Picknick?
Viens-tu avec nous manger quelque chose ? Kommst du mit uns was essen?
Viens avec nous ! Komm mit uns!
Sors-tu avec Sachiko ? Gehst du mit Sachiko aus?
Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer. Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden.
Il n’a personne avec qui jouer. Er hat niemanden zum Spielen.
Il s'est marié avec une jolie fille. Er heiratete ein hübsches Mädchen.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.