Verwendungsbeispiele von "ouverte" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La banque est-elle ouverte ? Ist die Bank geöffnet?
La porte fut soudain ouverte par Michel. Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.
La saison de la chasse est ouverte. Die Jagdsaison ist eröffnet.
La porte est ouverte chaque matin. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
La boutique est également ouverte la nuit. Das Geschäft ist auch nachts geöffnet.
La porte s'est ouverte toute seule. Die Tür hat sich von selbst geöffnet.
La banque n'est pas ouverte le samedi. Die Bank hat samstags nicht geöffnet.
Cette disposition laisse la porte ouverte aux escroqueries. Diese Regelung öffnet Betrügereien Tür und Tor.
La banque n'est pas ouverte le dimanche. Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.
Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Bis wie viel Uhr hat die Bank geöffnet?
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ? Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
Est-ce ouvert le dimanche ? Ist es sonntags geöffnet?
La porte s'ouvrait automatiquement. Die Tür öffnete sich automatisch.
J'ai ouvert ce sujet. Ich habe dieses Thema eröffnet.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse. Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
Cette porte refuse de s'ouvrir. Die Tür will nicht aufgehen.
La langue ouvre des mondes. Sprache öffnet Welten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!