Ejemplos de uso de "sens" en francés con traducción al alemán

<>
Elle manque de sens commun. Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand.
Il est dépourvu de sens commun. Ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.
Franklin était connu pour son bon sens. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Grosse tête, peu de sens Dickkopf - Dummkopf
Ce mot a deux sens. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen.
Tout était sens dessus dessous. Alles lag wie Kraut und Rüben durcheinander.
En petite tête gît grand sens In kleinem Kopfe wohnt großer Verstand
Ses paroles ont un sens caché. Ihre Worte haben einen Hintersinn.
Son bon sens me surprend souvent. Ihre Klugheit erstaunt mich oft.
Mon sens de l'odorat est atténué. Mein Geruchssinn ist abgestumpft.
Comme je me sens seul sans toi. Wie einsam ich ohne dich bin.
Il a un sens aigu de l'observation. Er hat eine scharfe Beobachtungsgabe.
Je ne me sens pas bien du tout. Mir geht es sehr schlecht.
Un artiste doit avoir le sens des couleurs. Ein Künstler muss ein Gespür für Farben haben.
Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien. Nimm diese Arznei, wenn dir nicht gut ist.
Elle s'évanouit mais reprit ses sens après quelques minutes. Sie wurde ohnmächtig, kam aber nach einigen Minuten wieder zu sich.
Durant les travaux, le pont est seulement à sens unique. Während des Umbaus ist die Brücke nur einseitig befahrbar.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.
L'avocat en appela au sens de la justice du jury. Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Jury.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.