Beispiele für die Verwendung von "allée et venue" im Französischen

<>
Hélène est venue au Japon l'année dernière. Helen vino a Japón el año pasado.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Je sais que Marie est allée à l'étranger. Sé que Mary se fue al extranjero.
Elle est venue. Ella vino.
J'y suis allée non pas une fois mais deux. Fui no una vez, sino dos.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.
Où est-elle allée ? ¿Adónde ha ido ella?
La grâce n'est pas encore venue. La gracia todavía no ha venido.
Je suis allée au zoo hier. Ayer fui al zoo.
Elle n'est pas venue à la soirée et personne ne sait pourquoi. Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué.
Elle n'y est pas allée hier. Ella no fue ayer.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps. Ella vino, pero no se quedó mucho.
Elle est allée seule au Mexique. Ella se fue a México sola.
Grace n'est pas encore venue. Grace todavía no ha venido.
Ma sœur est allée à Kobe hier. Mi hermana fue a Kobe ayer.
Peut-être elle viendra demain ; peut-être elle n'est pas venue hier justement car demain elle aura plus de temps libre. Quizá venga mañana, quizá no vino ayer solo porque mañana tendrá más tiempo.
Elle parle comme si elle était allée en France. Ella habla como si hubiera estado en Francia.
J'ai entendu dire qu'elle était venue ici. He oído decir que ella había venido aquí.
Shishir est déjà allée au lit. Shishir ya se fue a dormir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.