Ejemplos del uso de "à part" en francés

<>
Lisez-vous quelque chose à part la Bible ? Do you read something besides the Bible?
À part son caractère, elle est très bien. Apart from her temper, she's all right.
Personne ne le connaît très bien à part ses parents. Apart from his parents, no one knows him very well.
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ? Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism?
Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure. Except for Bill, they were all in time.
À part les examens, nous serions contents. If it were not for exams, we would be happy.
Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle. He took her aside and told her the news.
Noël est un jour férié à part. Christmas is a special holiday.
Il n'a rien fait à part lire les journaux. He did nothing but read newspapers.
Je n'ai rien trouvé, à part des ciseaux. I found nothing but a pair of scissors.
À part ma sœur, ma famille ne regarde pas la télé. Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème. You're the only person I know besides me who really understands this problem.
À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps. Other than that, you should know that I allow myself a bit of irony from time to time.
À part moi, tous les membres croient à ce qu'il dit. Every member but me believes what he says.
À part cela, il commence à pleuvoir. Besides, it's starting to rain.
Il ne fait rien à part lire des mangas. He does nothing but read manga.
À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo. Apart from on rainy days, I always ride my bike to work.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça. You're the only person I know besides me who likes to do that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.