Usage examples of "compte chèques postal" in French with translation to English

<>
Le train postal a perdu une bonne partie de son courrier dans l'incendie. The mail train lost most of its mail in the fire.
J'ai perdu mes chèques de voyage. I lost my travelers checks.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Une grève a perturbé le service postal. A strike disrupted the postal system.
Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide. I always travel with travelers' checks instead of cash.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été. I worked in a post office during the summer vacation.
As-tu des chèques de voyage ? Do you have any travelers' checks?
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Voici les numéros de mes chèques. Here are the number to my checks.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
Acceptez-vous les chèques de voyage ? Do you take travelers' checks?
Ce qu'il a dit ne compte pas. What he said counts for nothing.
Avez-vous des chèques de voyage ? Do you have any travelers' checks?
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Je n'ai pas les numéros de mes chèques. I don't have the numbers of my checks.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Je suis désolé, nous n'acceptons pas les chèques. I'm sorry, we don't accept checks.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques. Under no circumstances can we accept checks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!