Usage examples of "entière" in French with translation to English

<>
La classe entière était calme. The whole class was quiet.
J'ai une entière confiance en mon médecin. I have complete faith in my doctor.
La ville entière était endormie. The whole town lay sleeping.
J'ai mangé une vache entière. I have eaten a whole cow.
Ma journée entière fut pleine de surprises. My whole day was full of surprises.
La montagne entière devient rouge en automne. The whole mountain turns red in autumn.
La ville entière était dans le noir. The whole town was blown out.
Ma journée entière fut riche en surprises. My whole day was full of surprises.
Ma journée entière a été pleine de surprises. My whole day was full of surprises.
Ma journée entière a été riche en surprises. My whole day was full of surprises.
Il a bu une bouteille de lait entière. He drank a whole bottle of milk.
La famille entière était dehors à récolter le maïs. The whole family was out harvesting the corn.
J'ai passé la journée entière à lire le roman. I spent the whole day in reading the novel.
Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière. He doesn't want you to lose a whole week.
Il aura plu une semaine entière s'il pleut demain. It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort. The whole nation was sad to hear that their king died.
J'ai passé la soirée entière à lire la poésie de Kenji Miyazawa. I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il voue sa vie entière à lire mes oeuvres. The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works.
J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel. I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!