Beispiele für die Verwendung von "pas de tir" im Französischen

<>
C'est vraiment pas de chance ! Bad luck!
Je n'ai pas de chat. I do not have a cat.
Ne posez pas de questions aussi difficiles. Don't ask such hard questions.
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano. No river in Japan is as long as the Shinano.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
Je n'ai pas de quoi me vanter. I have nothing to boast about.
Je n'essaie pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Tom ne boit pas de café. Tom doesn't drink coffee.
Il n'y a pas de doute à ce sujet. There's no mistaking about that.
On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles bouteilles. Do not put new wine into old bottles.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Nous ne voulons pas de pique-assiettes par ici. We don't want any freeloaders around here.
Il n'y a pas de quoi être effrayé. There's nothing to be scared of.
Je ne mets pas de baume pour les lèvres. I don't wear chapstick.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. There are no mistakes in your essay.
Le but du jeu est qu'il n'a pas de but. The point of play is that it has no point.
Il n'y a pas de pellicule dans cet appareil photo. There's no film in this camera.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.