Exemplos de uso de "poids de cargaison" em francês com tradução para o inglês

<>
Quel est le poids de votre valise ? What's the weight of your suitcase?
Le bambou plie sous le poids de la neige. The bamboo is bending with the weight of the snow.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Quel est le poids de ta valise ? What's the weight of your suitcase?
Cela m'ôte un poids de la poitrine. That takes a load off my chest.
Chacun de ces ascenseurs est capable de supporter le poids de dix personnes. These elevators are each capable of carrying ten persons.
Votre cargaison devrait être livrée dans les vingt-quatre heures. Your shipment should be delivered within twenty four hours.
Il lui a conseillé de perdre du poids. She was advised by him to lose weight.
Le navire déchargea sa cargaison à Panama. The ship discharged its cargo in Panama.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale. In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Il ployait sous le poids des années. He sank under the weight of age.
Je n'ai pas perdu de poids. I haven't lost any weight.
Elle lui conseilla de perdre du poids. She advised him to lose weight.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
Elle lui a conseillé de perdre du poids. She advised him to lose weight.
Il lui conseilla de perdre du poids. She was advised by him to lose weight.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Je pense qu'il est temps pour moi de perdre du poids. I think it's time for me to lose some weight.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!