Exemples d’usage de "serrement de cœur" en français avec traduction en anglais

<>
C'était taillé dans un morceau de bois de pin, sculpté et poncé en forme de cœur. It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
Elle portait des boucles d'oreilles en forme de cœur. She wore heart-shaped earrings.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Mon cœur s'est arrêté de battre. My heart stopped beating.
Arrache-toi le cœur, Thomas. Marie vient avec moi. Eat your heart out, Tom. Mary is coming with me.
Vous m'avez touchée au cœur. You touched my heart.
Avez-vous appris le nombre par cœur ? Have you learned the number by heart?
Ils se haïssent du fond du cœur. They hate each other from the bottoms of their hearts.
Sa gentillesse toucha mon cœur. His kindness touched my heart.
Apprends ces noms par cœur. Learn these names by heart.
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur. He will have no chance of winning her heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !