Verwendungsbeispiele von "Bien" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Son enfant se conduit bien. Её ребёнок хорошо себя ведёт.
Mais nous pouvons faire bien plus. Однако, мы можем сделать гораздо больше.
J'aime bien chez vous. Мне у вас очень нравится.
Mais bien plus reste à faire. Но остается сделать еще очень многое.
C'est pour ton bien. Это для твоего же блага.
Je vous souhaite du bien! Желаю вам всего хорошего!
Chose bien plus intéressante et difficile. Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать.
Et c'était bien vrai. И это действительно так.
Eh bien, beaucoup de choses. Она значит много.
Mais on pourrait aussi l'utiliser pour le bien. Но это может быть использовано и во благо.
Ou vous pouvez acquérir un autre bien ou service. Или вы можете приобрести другой товар или услугу.
louer le bien, réprimander le mal. возноси добро, поноси зло.
La terre est un bien de propriété, protégée par la loi. Земля это вид собственности.
Jusque-là, tout va bien. Пока что дела идут неплохо.
OK, ça c'était bien. Ну ладно, это вроде было ничего.
Il dilapida tout son bien. Он промотал всё своё имущество.
Une partie de la médecine cependant a réussi à très bien gérer ce problème de changement comportemental, et c'est la médecine dentaire. Однако один раздел медицины занялся проблемой коррекции поведения основательно, это - стоматология.
Et ensuite on en met un autre autour du scrotum, bien serré. А другая туго накручивается вокруг мошонки
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Том, отстав на десять слов, не мог хорошенько разглядеть это слово.
Une étude approfondie de la religion pourrait nous apporter toutes sortes d'idées sur des domaines de la vie qui ne marchent pas très bien. А основательное изучение религии может помочь нам проникнуть в суть проблем в разных областях нашей жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!