Usage examples of "assistant" in French with translation to Russian

<>
Nous pouvons soutenir les investissements visant à améliorer le potentiel de production des petits agriculteurs dans les régions en développement en aidant les investisseurs à limiter les risques et en assistant les petits exploitants pour trouver de nouveaux financements et de nouveaux marchés par le biais de partenariats privé/public. Мы можем поддерживать инвестиции, повышающие производственный потенциал мелких фермеров развивающихся стран, посредством оказания помощи инвесторам в снижении рисков, а также помогая мелким фермерам получать доступ к новым средствам финансирования и к новым рынкам с помощью партнёрского участия частного сектора.
Je suis avec mon guide assistant suédois. Я и мой помощник и гид из Швеции.
Alors j'ai dit à mon assistant: Я сказала ассистенту:
C'est un assistant de studio formidable. Это прекрасный помощник в студии.
Je donne l'appareil photo à mon assistant, et je le regarde, et je lui dis : Я протягиваю камеру ассистенту, смотрю на него и говорю:
C'est une Kathleen Sebelius exaspérée qui a prononcé cette phrase, alors qu'elle croyait son micro coupé, en s'adressant à un assistant assis derrière elle lors de la séance de l'Assemblée d'hier suite à un échange de points de vue litigieux avec Billy Long, représentant républicain du Missouri, pour savoir si elle devrait adhérer à l'Obamacare. Раздраженная Сибелиус обронила эту фразу, которую уловил включенный микрофон, сидящему позади нее помощнику на вчерашних слушаниях в палате после горячих дебатов с членом палаты представителей Билли Лонгом, республиканцем от штата Миссури, о том, обязана ли она сама вступить в программу здравоохранения Обамы.
Cette photo montre mon assistant debout à environ 20m et une de ces incroyablement belle baleines de 15 mètres et 70 tonnes, comme un bus qui nagerait. На этой фотографии видим моего ассистента на глубине 22 метров, а один из этих удивительно красивых 15-метровых 70-тонных китов, размером, как городской автобус, просто проплывает мимо.
Beaucoup assistèrent à la réunion. Многие присутствовали на собрании.
Le Fonds a assisté quelque 156 000 enfants et jeunes adultes roms. Фонд помог около 156 000 детей-цыган и совершеннолетним.
Comme en témoignait plus tard un des assistants de M. Gorbatchev : Как позже свидетельствовал один из помощников Горбачева:
Les infirmières, l'anesthésiste, le chirurgien, tous les assistants sont là à attendre. Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним.
Nous les avons embauchés, installés, assistés au labo. Их задача была ассистировать в лаборатории.
Beaucoup de journalistes assistèrent au procès. На процессе присутствовало много журналистов.
Et vous devriez voir les visages de ces gens quand ils réalisent que ceux qui les assistent sont comme eux. Видели бы вы лица этих людей, когда они осознают, что им помогают точно такие же инвалиды.
Les assistants d'Obama ont avoué que ce dernier avait façonné son propre programme sur l'optimisme radieux du respectable acteur républicain. Помощники Обамы признали, что он смоделировал свою избирательную компанию на солнечной и оптимистической благопристойности республиканского деятеля.
J'ai assisté à plusieurs réunions. И я присутствовал на паре собраний.
En outre, Microsoft avait déjà, en d'autres occasions, assisté la police russe dans ses enquêtes sur des organisations non gouvernementales. Кроме того, в предыдущих случаях Microsoft помогала русской милиции в проверке неправительственных организаций.
A mesure des sondages du sociologue et de ses assistants, la division entre les deux groupes devenait de plus en plus fascinante et significative. По мере того как он и его помощники опрашивали людей, разделение между двумя группами становилось все более интригующим и, по его мнению, значительным.
Le maréchal Hussein Tantaoui a assisté à la cérémonie. Присутствовал военный деятель фельдмаршал Хусейн Тантави.
Cette soirée cinéma serait une excuse toute trouvée pour inviter des célébrités à assister aux événements du G-8 et stimuler les débats. С организацией вечера кино было бы уже готовое оправдание для того, чтобы пригласить избранных посетить мероприятия Большой Восьмерки с целью помочь разжечь обсуждения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!