Ejemplos del uso de "feront" en francés con traducción "делать"

<>
Les Allemands donnent l'impression qu'ils feront tout, sauf ce qui est nécessaire. Германия, судя по всему, готова делать все, что угодно, кроме того, что необходимо.
Je suis passionnée que le fait que les choses que je réalise feront du monde un monde meilleur. Для меня самое главное - это то, что то, что я делаю помогает улучшить мир, в котором мы живем.
D'autres le feront pour vous, ne le faites pas pour vous-mêmes, ne jouez pas contre vous-même. Другие сделают это за вас, но вы сами не делайте, не играйте против себя.
Toute la question est de savoir ce que la Chine, l'Inde, le Brésil et d'autres feront de leur puissance croissante. Вопрос в том, что Китай, Индия, Бразилия и другие страны готовы делать со своей растущей силой.
Cependant, lorsque candidats et partis se présentent aux élections, ce qu'ils feront en cas de victoire n'est pas toujours évident. Однако перед выборами не всегда очевидно, что же люди и партии собираются делать в случае своей победы.
Ils le feront car c'est le genre de personnes qui font des choses qu'ils seraient bon que tout le monde fasse. они сделают это потому, что они относятся к той категории людей, которые просто делают то, что принесёт результат, если все остальные сделают то же.
Et elle travaille dans une culture médicale qui reconnaît que le système est entre les mains d'êtres humains et que ces humains feront des erreurs de temps à autre. И он обладает медицинской культурой, которая признаёт, что люди управляют системой, и, управляя ей, люди время от времени делают ошибки.
Que font alors les patients? Что же они делают?
Alors, que font les artistes? А что делают художники?
Elles font tout pour eux. Они делали всё для больных.
Que font les religions organisées ? Что они делают?
Elles font de leur mieux. Они делают лучшее.
Les geckos le font mieux. А гекконы делают это лучше.
Ils font de l'argent. Парни делают деньги.
Et que font les singes ? И что же делают обезьяны?
Les abeilles font du miel. Пчёлы делают мёд.
Mais ils font le travail. Но они делают всю работу,
Que dois-je faire, maintenant ? А что мне теперь делать?
Alors que devriez-vous faire ? Так что же вы должны делать?
Il ne sait quoi faire. Он не знает, что делать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.