Ejemplos del uso de "mettons" en francés
Traducciones:
todos1449
положить275
приводить161
поставить136
помещать117
включать98
направлять97
девать92
ставить84
заставлять53
класть44
надевать42
добавлять36
вкладывать22
складывать14
тратить13
закладывать12
посадить12
прикладывать12
налагать12
накладывать11
расставлять10
сунуть7
сажать6
ставиться6
совать5
прокладывать4
опускать3
укладывать3
закладываться2
переключать2
подставлять1
постелить1
сажаться1
вкладываться1
увязывать1
otras traducciones53
Nous mettons le beeper dans le centre de consultation.
В клинике мы установили звуковой сигнализатор.
Nous mettons également ce programme en place dans les prisons.
Наши люди работают также и в тюрьмах.
Mettons le public en contact avec cette activité directement depuis leut iPhone.
Давайте же вовлечём людей в это действо посредством iPhone
En 1871 également, nous mettons un terme à la période des traités.
Также в 1871 мы перестали исполнять договоренности.
C'est l'endroit où nous mettons les gens dans le scanner IRM.
Это место, где мы проводим наши томографии.
Nous mettons de l'eau sur ses ouïes, nous lui donnons de l'oxygène.
Мы льём воду ей на жабры, даём кислород
Nous mettons cela dans un logiciel, nous le réassemblons et vous racontons son histoire.
Затем мы это загружаем в программу, собираем их заново и можем рассказывать вам.
Voilà l'idée, et nous la mettons en place dans la région de San Francisco.
Вот это идея, и мы воплотили её в жизнь в Сан-Франциско.
Il ne suffit pas que je le dise, "Mettons une science plus audacieuse dans l'agriculture."
Недостаточно просто сказать, "Давайте будем смелее внедрять науку в сельском хозяйстве".
Si nous les mettons également dans deux autres emplacements, je pense qu'on aura tout arrangé.
Я думаю ещё пара мест, и всё будет в порядке.
Si nous mettons des fenêtres en aluminium dans cette maison, nous doublons la consommation d'énergie immédiatement.
Установи мы алюминиевые окна, это сразу повысит объём энергозатрат вдвое.
Et vous prenez ces données, et nous trouvons des patients comme lui, et nous mettons leurs données ensemble.
Итак мы берем информацию, находим больных с похожим профилем и соединяем всё это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad