Exemplos de uso de "sentais" em francês

<>
Je me sentais si malade. Чувствовал себя очень больным.
Dans un certain sens, oui, je me sentais libre. Да, в какой-то степени я почувствовала себя свободной.
Et je suis monté dans ma voiture et je me sentais vraiment dépassé - submergé. Я сел в машину и ощутил подавленность, сильную подавленность.
Je me sentais très heureux. Я чувствовал себя очень счастливым.
Et je ne peux même pas vous dire a quel point je me sentais bien quand je suis arrivé de l'autre côté. И я не могу передать вам, как хорошо я себя почувствовал, когда я добрался до другого берега.
Je me sentais coupable de ma propre abondance parce que je n'en faisais pas plus, pour améliorer les choses. Я ощущала себя виноватой за свой собственный относительный достаток, потому что, по всей видимости, мне все равно никогда не удалось бы изменить ситуацию к лучшему.
Je me sentais timide, gênée. Я чувствовала стыд, стеснение.
On a marché trois vallées plus loin, et dans la troisième vallée, il y avait quelque chose de mystérieux et de sinistre, une certaine gêne que je sentais. Мы прошли пешком через три долины, и третья долина была загадочной и зловещей, я почувствовала себя некомфортно.
Je ne me sentais pas bien. Я не очень хорошо себя чувствовал.
Mais je me sentais moins bien. Но чувствовал-то я себя хуже.
Je ne me sentais pas très bien. Я не очень хорошо себя чувствовал.
Je me sentais si triste et abattu. И я чувствовал себя настолько печально и подавленно.
Je sentais que je devais l'aider. Я чувствовал, что должен ей помочь.
Je me sentais comme dans un rêve. Я чувствовал себя как во сне.
Je me sentais plutôt bien, malgré tout. Вообщем, я чувствовал себя хорошо.
Je ne me sentais pas du tout malade. Я вообще не чувствовал себя больным.
Où que j'aille, je me sentais chez moi. Куда бы я ни шел - везде чувствовал себя как дома.
Je ne me sentais pas encore prêt pour ce travail. Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler. Я не очень хорошо себя чувствовал, но всё равно пошёл на работу.
Je me sentais vide et entier, chaud et froid, euphorique et déprimé. Мне было жарко и холодно, я чувствовал пустоту и удовлетворение, эйфорию и депрессию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.