Exemples d’usage de "utilisés" en français avec traduction en russe

<>
Et les procédés utilisés sont des procédés moléculaires. Используемые вычисления - это молекулярные вычисления,
Les muscle sont constamment utilisés, constamment endommagés. Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются.
Les règlements macroprudentiels, qui sont essentiellement des contrôles de mouvements de capitaux, pourraient être utilisés pour réduire au minimum les effets d'entraînement négatifs des mouvements de capitaux puissants et sans restriction. Для минимизации отрицательных последствий избытка капитала, возникающего из-за неограниченных, поддержанных кредитами потоков капитала, можно применять макропруденциальное регулирование, по существу представляющее собой контроль капитала.
Il y a des traitements alternatifs, comme le prasugrel ou le ticagrelor, qui peuvent être utilisés à la place du Plavix pour contourner ce problème. Существуют альтернативные лекарства, такие как празугрел или тикагрелор, которые можно употреблять вместо Плавикса, чтобы обойти проблему.
Mais ils ont un répertoire très riche de postures et de gestes, beaucoup desquels sont similaires ou même identiques aux notres et sont utilisés dans le même contexte. но они пользуются довольно широким набором жестов и телодвижений, многие из которых похожи или даже полностью совпадают с нашими и употребляются в тех же ситуациях.
Nous les avons utilisés pour visualiser la 3ème avenue. Мы попытались использовать их с целью визуализировать 3-ю авеню.
Les CAPTCHA sont utilisés partout sur Internet. Капча используются повсюду в интернете.
Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ? Что ты - какие материалы использовал?
Et les chiffres sont utilisés pour prendre des décisions. И эти числа используются для принятия решений.
Les robots peuvent être utilisés pour le transport de fret. Роботов можно использовать для переводки грузов.
Ceux-ci furent utilisés pour faire ce type de bordereaux. Наши глиняные ярлычки использовались как раз для этого.
Nous savons que les dessins peuvent être utilisés comme des armes. Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие.
Les polymères utilisés dans les matelas servent pour les prothèses mammaires. Полимеры для набивки матрасов используются в грудных имплантатах.
Voici des stimuli que j'ai utilisés dans certaines de mes études. Вот стимулы, которые я использовал в некоторых моих исследованиях.
Beaucoup d'organes ne sont en fait pas utilisés, car déclarés impropres. Как вы знаете, множество органов отбраковывается и не используется.
Ces eaux usées pourraient être traitées puis utilisés pour réalimenter les nappes phréatiques. Эти сточные воды могут быть переработаны и использованы для пополнения запасов грунтовых вод.
L'espoir est que celles-ci seront utilisés comme antibiotiques à large spectre. Я надеюсь, что это будет использовано в широком спектре антибиотиков,
Les tunnels sont connus pour avoir été utilisés lors du développement du projet Manhattan. Тоннели известны тем, что их использовали во время разработки Манхэттенского проекта.
Les attentats dans la citée d'Oklahoma étaient de la technologie simple, utilisés affreusement. Теракт в Оклахома-Сити был простой техникой, использованной ужасным способом.
· Les banques ont mal évalué les risques, et les modèles utilisés étaient profondément défectueux. · Банки сделали плохую работу в оценке риска - модели, которые они использовали, были глубоко дефектными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !