Exemplos de uso de "vieillissent" em francês com tradução para o russo

<>
Si vous y réfléchissez, il y a 36,000 choses qui nous vieillissent. Достаточно немного задуматься, чтобы найти миллион причин старения.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes. Когда сплетни устаревают, они становятся мифами.
Quand les gens vieillissent, ils ne choisissent pas forcément de subir ce genre d'opération. При старении люди не обязательно стремятся сделать себе такую операцию.
Les sociétés européennes, ainsi que celles de nombreuses autres régions du monde, vieillissent rapidement. Большинство европейцев - и многие люди в других частях света - живет в стремительно стареющем обществе.
Il viendra en son temps pour des raisons purement chronologiques - les vieux chefs vieillissent inévitablement. Это точно с точки зрения исключительно хронологических рамок - старые лидеры неизбежно стареют.
Il y a déjà sur cette planète des êtres vivants qui ne vieillissent pas vraiment. На нашей планете есть существа, которые практически не стареют.
Vous avez tous donc ces gens qui vieillissent, et maintenant c'est eux aujourd'hui, ou l'année dernière, et c'est très fort, de pouvoir le retracer. И вот вы наблюдаете, как эти люди стареют, а вот, как они выглядят сегодня или в прошлом году, суметь отследить свою родословную - это сильная вещь.
Deuxièmement, la société japonaise vieillit - et rapidement. Во-вторых, японское общество стареет - и стареет быстро.
Bien sûr, elle avait vieilli un peu. Конечно, она немного постарела.
Nous devions le vieillir d'environ 45 ans. Нам нужно было его состарить где-то лет на 45.
Non seulement cela aiderait mes cousins à présent, ou ces gens qui m'envoyaient des lettres, mais le contenu ne vieillirait jamais, et il pourrait aider d'autres enfants ou leurs petits-enfants. Я понял, что это не только может помочь моим родственникам сейчас, или тем людям, которые присылают письма, но что эта информация в принципе не устареет, что она сможет пригодиться их детям или внукам.
Ce n'est pas l'âge, mais le malheur qui vieillit. Не годы старят, а горе.
Il y a des animaux qui semblent ne pas vieillir. Есть животные, которые, как кажется, не стареют.
En fait, elle avait même beaucoup vieilli. Даже постарела намного.
Donc ce que nous faisons c'est prendre des personnes en photo - dans ce cas, des personnes en âge universitaire - et nous utilisons le logiciel pour les vieillir et montrer à ces gens à quoi ils vont ressembler quand ils auront 60, 70, 80 ans. Нужно взять фотографии людей, в данном случае фотографии студентов, состарить их с помощью специальной программы и показать студентам, как они будут выглядеть, когда им будет 60, 70, 80 лет.
Comme, par exemple, inventer ces raisons ridicules selon lesquelles vieillir serait en fait quelque chose de bon. Например, нарисовать себе смехотворные оправдания насчёт того, почему, всё-таки, старение - хорошо.
Et si je vous disait que je ne vieillis pas. Что если я скажу тебе, что я не старею.
Bien sûr, nous savons que nous allons vieillir. Конечно же мы знаем, что постареем.
Personne ne sait s'ils peuvent vraiment vivre pour toujours, ni ce qui les empêche de vieillir. Никто не знает, действительно ли они живут вечно, и что сдерживает их старение.
Les jeunes contrôlaient les gangs et, en vieillissant, quittaient le gang. Молодежь контролировала банду - тот, кто старел, уходил из банды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!