Ejemplos del uso de "vit" en francés con traducción "увидеть"

<>
Indra vit la femme, une Sekhri. Индра увидел женщину, Секхру.
Comme il me vit, il s'enfuit. Увидев меня, он убежал.
Lorsqu'il me vit, il s'enfuit. Увидев меня, он убежал.
Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit. Увидев полицейского, он сбежал.
Marie fut impressionnée par ce qu'elle vit. Мэри находилась под впечатлением от увиденного.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton. Водитель автобуса не увидел пешехода.
Lorsqu'elle me vit nu, elle se mit à rire. Увидев меня голым, она рассмеялась.
Le voyageur vit une lumière au loin et se réjouit. Путешественник увидел вдалеке свет и обрадовался.
Sous un arbre, elle vit une femme qui méditait avec ferveur. И под деревом она увидела женщину, которая медитировала.
Lorsqu'elle ouvrit les yeux, je fus la première personne qu'elle vit. Когда она открыла глаза, я был первым, кого она увидела.
Ma soeur s'évanouit lorsqu'elle vit un crapaud sautant sur son lit. Моя сестра упала в обморок, увидев жабу, прыгающую по её кровати.
Il vit un homme noir dans la maison et lui demanda d'en sortir. Он увидел одного черного мужчину внутри дома и попросил его выйти.
Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça. Когда соседка Джона увидела, что он продаёт наркотики, она донесла на него.
Alors qu'il partait, il vit un drôle de petit bonhomme assis au milieu de la montagne. А когда он уходил, он увидел человека - смешного маленького человечка - сидящего невдалеке от горы.
Une fois elle raconta qu'elle vit un homme avec une chemise à rayures dans un restaurant. Однажды она увидел человека в полосатой рубашке в ресторане
Une autre fois qu'il marchait dans les rues de Paris, il vit - et c'était réel - un échaffaudage. В другой раз - он шел по парижской улице увидел - по-настоящему - эшафот.
Une fois, il vit un homme en peignoir qui fumait la pipe, et réalisa que c'était lui-même. Однажды он увидел человека в халате, курившего трубку, и понял, что это он сам и есть.
Vous le lirez pas dans un article ou un magazine mais c'est quelque chose que cette personne vit, et cela passionne les gens. Вы этого не увидите ни в газете, ни в журнале, но это то, что чувствует этот человек, и люди радуются этому.
Mais quand il retourna chez lui il vit une version miniature de l'échaffaudage qui faisait quinze centimètres de haut sur sa table de travail. Но когда он вернулся домой - он увидел миниатюрный эшафот размером в шесть дюймов на своем столе.
Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux. Мэри утверждала, что Том на три слова впереди неё, однако оглянувшись, он увидел, что между ними их только два.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.