Beispiele für die Verwendung von "be concerned about" im Englischen

<>
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
I am very concerned about his health. Ich bin sehr um seine Gesundheit besorgt.
I'm concerned about my wife's hacking cough. Ich bin wegen des trockenen Hustens meiner Frau besorgt.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. Viele Verbraucher sind über die gesundheitlichen Risiken genmanipulierter Nahrungsmittel beunruhigt.
She is concerned about her son's health. Sie sorgt sich um die Gesundheit ihres Sohnes.
I am concerned about his poor health. Ich bin um seinen schlechten Gesundheitszustand besorgt.
I'm concerned about Tom. Ich mache mir Sorgen um Tom.
Mr. White is about the same age I am. Herr White hat ungefähr mein Alter.
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. Ich für meinen Teil habe nichts gegen den Plan einzuwenden.
Tom is crazy about Mary. Tom ist verrückt nach Mary.
As far as he was concerned, things were going well. Was mich anbetraf, so verlief alles günstig.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
She is particular about food. Sie ist wählerisch, was Essen betrifft.
I'm concerned that your friends are poor. Mich bekümmert, dass deine Freunde arm sind.
Do you still like to talk about Germany as before? Redest du noch immer so gerne wie sonst über Deutschland?
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.
What do you like about her? Was magst du an ihr?
As far as restaurants, canteens, cafeterias or similar things are concerned, "feedback" may be the wrong word. Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.
What he said about England is true. Was er über England gesagt hat, ist wahr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.