Usage examples of "eat up" in English with translation to German

<>
The field mice were eating up the farmers' grain. Die Feldmäuse haben das Getreide der Bauern aufgefressen.
Mayuko ate up all the cookies. Mayuko hat die ganzen Kekse aufgegessen.
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Eat up all your spinach! Iss deinen Spinat ganz auf.
He doesn't eat this, does he? Das isst er nicht, oder?
You are what you eat. Du bist, was du isst.
Why don't you want to eat lunch with us? Warum möchten sie nicht mit uns mittagessen?
Eat not only fish, but also meat. Iss nicht nur Fisch, sondern auch Fleisch.
Do not eat. Iss nicht!
He was seen to eat a piece of cake secretly. Er wurde gesehen, wie er heimlich ein Stück Kuchen .
Eat this up. Iss das auf.
If and only if the ice-cream is vanilla flavour will Xiao Wang eat it. Wenn und nur wenn die Eiscreme mit Vanillegeschmack ist, wird Xiao Wang sie essen.
I don't want to eat any more. Ich möchte nichts mehr essen.
Here's a restaurant I often eat at. Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse.
You can't eat here. Du kannst hier nicht essen.
I can't eat that much food by myself. So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.
I don't want to go and eat today. Ich möchte heute nicht essen gehen.
You can't eat the money. Geld kann man nicht essen.
I'd rather go hungry than eat this. Ich habe lieber Hunger, als dass ich das hier esse.
Don't make noises when you eat soup. Mach keine Geräusche, wenn du Suppe isst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!