Ejemplos de uso de "getting along" en inglés con traducción al alemán

<>
There is no getting along with him. Mit ihm ist kein Auskommen.
He was the sort of man you could get along with. Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.
My father asked me if I got along well with the Jones family. Mein Vater fragte mich, ob ich gut mit der Familie Jones auskomme.
They don't get along together. Sie kommen nicht miteinander aus.
My cat and dog get along. Meine Katze und mein Hund kommen gut miteinander aus.
I can't get along with him. Ich komme mit ihm nicht aus.
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus.
Tom and Mary have trouble getting along. Tom und Maria haben Schwierigkeiten, miteinander zurechtzukommen.
How are you getting along these days? Wie läuft's denn so bei dir zurzeit?
How are you getting along in this hot weather? Wie geht es dir in dieser Hitze?
How are you getting along with your new job? Wie läuft es bei deiner neuen Stelle?
Come along with us if you like. Begleite uns, wenn du willst.
He is used to getting up early. Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen.
We enjoyed driving along the new expressway. Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
You'd better go. It's getting late. Du solltest besser gehen. Es wird schon spät.
I don't get along with that guy. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
She is used to getting up early. Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
A fox came along. Ein Fuchs kam des Wegs.
She is getting prettier and prettier. Sie wird hübscher und hübscher.
My favorite pastime is strolling along the shore. Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.