Exemples d'utilisation de "in less than no time" en anglais

<>
I will be back in less than five minutes. Ich werde in weniger als fünf Minuten zurück sein.
I will be through with the book in no time. Ich werde schnell mit dem Buch durch sein.
I've been in China for less than a month. Ich bin seit weniger als einem Monat in China.
Working together, they cleaned the entire house in no time. Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt.
Now less than ever! Nun erst recht nicht!
Tom was master of the situation in no time. Tom war zu keiner Zeit Herr der Lage.
She has no less than ten children. Sie hat nicht weniger als zehn Kinder.
I've got no time for that now. Ich habe jetzt keine Zeit dafür.
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät.
McClellan wasted no time. McClellan vergeudete keine Zeit.
The population of Japan is less than America. Japan hat weniger Einwohner als Amerika.
I have no time to read books. Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Tom goes to the barber less than four times a year. Tom geht weniger als viermal pro Jahr zum Friseur.
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. Ich musste gestern an zwei Meetings teilnehmen, zwischen denen keine Zeit zum Mittagessen war.
He has no less than five English books. Er hat nicht weniger als fünf englische Bücher.
They lost no time in leaving their home. Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.
5 is less than 8. 5 ist weniger als 8.
The man lost no time in reading his paper. Der Mann hat sich sofort ans Zeitunglesen gemacht.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !