Exemples d’usage de "was called" en anglais avec traduction en allemand

<>
The meeting was called off. Das Treffen wurde abgesagt.
Rye was called the grain of poverty. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
The baseball game was called off due to rain. Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt.
We asked him what he was called. Wir fragten ihn, wie er heißt.
He was called Ted by his friends. Er wurde von seinen Freunden Ted genannt.
Paula was called away on urgent business. Paula wurde weggerufen für eine dringende Aufgabe.
My name was called after his name. Mein Name wurde nach seinem aufgerufen.
Africa was once called the Dark Continent. Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt.
Kaliningrad was once called Koenigsberg. Kaliningrad hieß früher Königsberg.
If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form. Wenn es ein Verb namens "nachen" gäbe, wäre "Nacht!" der Imperativ davon.
He was to have called her up, but he forgot. Er hätte sie anrufen sollen, aber er hat es vergessen.
What was the boy called? Wie hieß der Junge noch mal?
What was the girl called? Wie hieß das Mädchen?
She was out when I called. Sie war nicht da, als ich anrief.
He was busy when I called him up. Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe.
I was about to go to bed when he called me up. Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief.
While he was lost in thought, he heard his name called. Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.
He was about to fall asleep, when he heard his name called. Er war gerade beim Einschlafen, als er seinen Namen rufen hörte.
I called her, but the line was busy. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
I called him, but the line was busy. Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !