Exemplos de uso de "broken account" em inglês com tradução para o espanhol

<>
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Él nos dio una descripción detallada de sus experiencias en África.
The x-ray showed two broken fingers. La radiografía mostró dos dedos rotos.
She couldn't come on account of being busy. Ella no pudo venir porque estaba ocupada.
The bird's wing was broken. El ala del pájaro estaba rota.
I have a Facebook account. Tengo una cuenta de Facebook.
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. La impresora de la oficina de Peter está rota y ya no imprime.
Try to take account of everything before you make a decision. Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión.
If it isn't broken, don't fix it. No lo arregles si no está roto.
Tom deposited some money in his savings account just yesterday. Tan solo ayer, Tom depositó algo de dinero en su cuenta de ahorros.
He accused me of having broken our promise. Él me acusó de haber roto nuestra promesa.
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years. Si estas tendencias continúan, aquellos de 65 años de edad o más constituirán una cuarta parte de la población dentro de 30 años.
My clock seems to be broken. Mi reloj parece estar roto.
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
Promises are made to be broken. Las promesas se hacen para no cumplirlas.
I couldn't go out on account of the bad weather. No pude salir por el mal tiempo.
The computer is broken. El computador se echó a perder.
He could not come on account of his illness. Él no pudo venir porque está enfermo.
You cannot heal a broken heart. No se puede curar un corazón partido.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
Throw away the chairs whose legs are broken. Tira la silla de patas rotas por favor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!