Ejemplos de uso de "by any means" en inglés con traducción al español

<>
I need to get there soon by any means. Necesito llegar ahí a como dé lugar.
He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion. Él no podía tolerar bajo ninguna circunstancia el espantoso olor de cebollas en putrefacción.
You said you wanted it by any means! ¡Tú dijiste que lo querías a como dé lugar!
I want to see her by any means. Yo quiero verla a como dé lugar.
I am not able to do it by any means. No puedo hacerlo de ninguna manera.
Do you by any chance have some aspirin? Por alguna de esas casualidades, ¿tiene una aspirina?
These letters can be typed by any secretary. Estas cartas pueden ser escritas por cualquiera secretaria.
Are you Tim Norton by any chance? ¿Es usted de casualidad Tom Norton?
Do you know Professor López, by any chance? Por casualidad, ¿conoce usted al profesor López?
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. Lo cuál significa que nuestra percepción de cualquier situación depende tan sólo parcialmente en las señales sensoriales siendo recibidas en ese momento.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Thoughts and feelings are expressed by means of words. Los pensamientos y los sentimientos se expresan con palabras.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. 'Filosofía' es una palabra griega que significa amor a la sabiduría.
Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive. Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Tom doesn't have any brothers and sisters. Tom no tiene hermanos ni hermanas.
I would rather be poor than make money by dishonest means. Preferiría ser pobre a ganar dinero deshonestamente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.