Exemples d’usage de "die off" en anglais avec traduction en espagnol

<>
In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea. En Alemania existe la superstición de que, si enciendes un cigarro con una vela, un marinero morirá en el mar.
Without water, we would soon die. Sin agua, moriríamos pronto.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
Better suffer than die, it's humans' motto. Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
Cowards die many times before their deaths. Los cobardes mueren muchas veces antes de su muerte.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
How long ago did the author die? ¿Hace cuánto tiempo murió el autor?
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
The good news is that you're not going to die. La buena noticia es que usted no va a morir.
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
We never know why we die. Nunca sabemos por qué morimos.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
It's easier to die than to love. Es más fácil morir que amar.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
All living things die some day. Todo lo que vive morirá algun día.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
Better to die standing than to live on your knees. Es mejor morir de pie que vivir arrodillado.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !