Exemples d’usage de "for the last time" en anglais avec traduction en espagnol

<>
On June 21st, 1974, José had breakfast with Liliana for the last time. El 21 de junio de 1974 fue el último día que José desayunó con Liliana.
Why have you been so angry with me for the last week? ¿Por qué has estado tan enfadada conmigo en la última semana?
Tom has changed a lot since the last time I saw him. Tom cambió mucho desde la última vez que lo vi.
"I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences." -Me siento como...- Dima empezó a decir- Me siento como si no hubiera hecho nada durante las últimas 150.000 oraciones.
When was the last time you switched on this machine? ¿Cuándo fue la última vez que encendiste esta máquina?
A white car has been tailing me for the last two miles. Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas.
When was the last time you offered flowers to your wife? ¿Cuándo fue la última vez que le ofreciste flores a tu esposa?
When was the last time you won a prize? ¿Cuándo fue la última vez que ganaste un premio?
When was the last time you shaved your beard? ¿Cuándo fue la última vez que te afeitaste la barba?
When was the last time you kissed your wife? ¿Cuándo fue la última vez que besaste a tu esposa?
When was the last time you told your wife 'I love you'? ¿Cuándo fue la última vez que le dijiste "te amo" a tu esposa?
When was the last time you climbed a mountain? ¿Cuándo fue la última vez que escalaste una montaña?
Tom doesn't remember the last time I saw Mary. Tom no recuerda la última vez que vio a Mary.
When was the last time you plucked a chicken? ¿Cuándo fue la última vez que desplumaste a una gallina?
When was the last time you stayed at a hotel? ¿Cuándo fue la última vez que te quedaste en un hotel?
When was the last time you read this magazine? ¿Cuándo fue la última vez que leíste esta revista?
Knowing this is the last time I'll be writing to you is very sad. Es muy triste saber que esta es la última vez que les escribo.
When was the last time you argued with your wife? ¿Cuándo fue la última vez que discutiste con tu esposa?
When was the last time you added sentences to Tatoeba? ¿Cuándo fue la última vez que agregaste frases en Tatoeba?
When was the last time you fished? ¿Cuándo fue la última vez que pescaste?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !