Usage examples of "Toll Brothers" in English with translation to French

<>
There is a strong bond between the brothers. Il y a un lien fort entre les frères.
The missile attack took a heavy toll of lives. L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
How many brothers do you have? Combien de frères as-tu ?
We must pay a toll to drive on this road. Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
He excels all his brothers in scholastic ability. Il surpasse tous ses frères en capacité scolaire.
For whom do the bells toll? Pour qui les cloches sonnent-elles ?
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.
You need to have exact change to pay the toll of the expressway. Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
Years of running in marathons have taken a toll on my knees. Des années à courir le marathon ont eu des effets négatifs sur mes genoux.
I am poor, whereas my brothers are very rich. Je suis pauvre, tandis que mes frères sont très riches.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Do you have any brothers or sisters? Avez-vous des frères et sœurs ?
Does he have any brothers? A-t-il des frères ?
He has three brothers. Il a trois frères.
I have two brothers. J'ai deux frères.
The two brothers are as like as two peas. Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Both of the brothers are still living. Les deux frères sont toujours en vie.
All the people on earth are brothers. Toutes les personnes de la Terre sont des frères.
The two brothers died. Les deux frères sont morts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!