Exemples d’usage de "a little of both" en anglais avec traduction en français

<>
May I eat a little of it? Est-ce que je peux en manger un peu ?
Have a little of this cake. Prend un peu de ce gâteau.
The young man knows little of his own country. Le jeune homme sait peu de choses de son propre pays.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Le guerrier connaît à la fois ses forces et ses faiblesses.
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
We know little of his personal history. Nous en savons peu sur son histoire personnelle.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Could you come back a little later? Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
He drank very little of the water. Il but très peu de l'eau.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters. J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
It's a little late for prayer. C'est un peu tard pour prier.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
Could you talk a little slower? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
I was more than a little shocked by this. Je fus plus qu'un peu choqué par cela.
I should have paid a little more attention. J'aurais dû faire un peu plus attention.
Please speak a little more slowly. Parle un peu plus lentement s'il te plaît.
This is a little gift for you. C'est un petit cadeau pour vous.
There is a little hope that he will succeed. Il y a peu d'espoir qu'il soit couronné de succès.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !