Beispiele für die Verwendung von "before-look journal" im Englischen

<>
Look before you leap. Regarde avant de sauter.
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid. C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Look both ways before you cross the street. Regardez alentour avant de traverser la route.
I tend to look at the pictures before reading the text. J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
I always have a look at the newspaper before breakfast. Je jette toujours un oeil au journal avant le petit-déjeuner.
He took a look at the newspaper before going to bed. Il parcourut le journal avant d'aller se coucher.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau.
Be sure to look over your paper again before you hand it in. Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre.
Look over the contract well, before you sign it. Regarde bien le contrat avant de le signer.
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.
A girl appeared before me. Une fille apparut devant moi.
In footnotes, book titles and journal names are written in italics. Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English. Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.
Look at the large building over there. Regardez le grand immeuble là-bas.
I've heard that song before. J'ai déjà entendu cette chanson.
Are you keeping a journal? Est-ce que tu tiens un journal ?
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.