Usage examples of "blanket rate" in English with translation to French

<>
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
What is the exchange rate today? Quel est le taux de change aujourd'hui ?
I'd like one more blanket. J'aimerai une couverture en plus.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
I always need an extra blanket in the wintertime. J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Please give me a spare blanket. Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie.
What's today's exchange rate? Quel est le taux de change du jour ?
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.
What's the daily rate? Quel est le tarif journalier ?
Could you bring me a blanket? Tu peux m'apporter une couverture?
Have some frozen lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard congelé.
Could you bring me a pillow and blanket, please? Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ?
What is the exchange rate? Quel est le taux de change ?
May I have a pillow and a blanket, please? Puis-je avoir un oreiller et une couverture, je vous prie.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Can I get a blanket? Puis-je avoir une couverture ?
The rate of exchange is 145 yen to the dollar. Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.
I need an extra blanket. J'ai besoin d'une couverture supplémentaire.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!