Exemples d’usage de "concern" en anglais avec traduction en français

<>
This doesn't concern us. Ça ne nous concerne pas.
It's no concern of mine. Ce n'est pas mon affaire.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
This doesn't concern me. Ça ne me regarde pas.
This does not concern you at all. Vous n'êtes pas du tout concerné.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
To tell the truth, this matter does not concern it at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
I am concerned about his health. Je suis concerné par sa santé.
Don't interfere in private concerns. Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
He is quick to voice his concerns. Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
I'm really concerned about your future. Je suis vraiment concerné par votre avenir.
He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about. Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever.
I am not concerned with this affair. Je ne suis pas concerné par cette affaire.
That is the thing that concerns you. Cette chose-là vous concerne.
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.
Concerning this, I'm the one to blame. En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
His culture was not concerned so much about physicality. Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique.
Concerning this matter, I'm the one to blame. En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif.
As far as I'm concerned, things are going well. En ce qui me concerne, les choses se passent bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !