Beispiele für die Verwendung von "detail for guard duty" im Englischen

<>
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
He was court-martialed for dereliction of duty. Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
The policeman was off duty. Le policier était hors-service.
I'd like to confirm my reservation for the 30th. J'aimerais confirmer ma réservation pour le 30.
It caught me off guard, I didn't know what to do. Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire.
The radio broadcast the news in detail. La radio a diffusé cette nouvelle en détail.
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
He explained in detail what he had seen. Il expliqua en détail ce qu'il avait vu.
I'm ashamed of what I have to say, miss, said Leuwen, but my duty as a gentleman forces me to speak. Je suis honteux de ce que j'ai à dire, madame, reprit Leuwen, mais enfin mon devoir d'homme d'honneur veut que je parle.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt. Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
He entered the bank disguised as a guard. Il pénétra dans la banque, déguisé en garde.
It's a detail. C'est un détail.
At any rate, I did my duty. Quoi qu'il en soit, j'ai fait mon devoir.
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago. Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.