Exemplos de uso de "die away" em inglês com tradução para o francês

<>
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
I won't do that. I'd rather die. Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
Better suffer than die, it's humans' motto. Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
We never know why we die. On ne sait jamais pourquoi on meurt.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
It's easier to die than to love. Il est plus facile de mourir que d'aimer.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
Those who are about to die salute you. Ceux qui vont mourir te saluent.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Whom the gods love die young. Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true. « Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!