Exemplos de uso de "go off from the front" em inglês

<>
There are pretty shutters on either side of the front windows. Il y a de jolis volets des deux côtés des fenêtres de devant.
He told the boss some cockamamie story about being sick and needing days off from work. Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
I heard the front doorbell ring. J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.
Researchers are still a long way off from understanding the mechanism involved in Alzheimer's disease. Les chercheurs sont encore loin de comprendre les mécanismes impliqués dans la maladie d'Alzheimer.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
I sat in the front of the bus. Je m'assis à l'avant du bus.
If you really want to get to know a place you have to go off the beaten track. Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus.
Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster. Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
I sat at the front in order to hear the lecture clearly. Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
Don't go off without saying good-by. Ne sors pas sans dire au revoir.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur.
I overslept because my alarm didn't go off. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
The horse is far from the house. Le cheval est loin de la maison.
Watch the rear, I'll watch the front. Surveille l'arrière, je surveillerai le devant.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
The criminal escaped from the prison. Le criminel s'est évadé de la prison.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.