Exemples d’usage de "is" en anglais avec traduction en français

<>
He is busy doing something. Il est occupé à faire quelque chose.
She is used to cooking. Elle a l'habitude de faire la cuisine.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
Where is the Customs Service? se trouve le service des douanes ?
This squid is five quids. Cette pieuvre coûte cinq livres.
Our school is across the river. Notre école se situe au-delà du fleuve.
There is honor even among thieves. L'honneur existe même parmi les voleurs.
Do you want to tell me what this is? Veux-tu me dire ce dont il s'agit ?
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone. La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
What is it that you got? Qu'as-tu eu ?
My hobby is to cook. Mon passe-temps est la cuisine.
Your guess is almost right. Vous avez presque deviné juste.
All we do is study. Nous ne faisons qu'étudier.
Attached is the tentative agenda. En annexe se trouve un ordre du jour provisoire.
Nothing is lost for asking. Demander ne coûte rien.
My house is near Tokyo Tower. Ma maison se situe à proximité de la tour de Tokyo.
Again, there is another side to the story. Encore une fois, il existe un autre à-côté de l'histoire.
Do you think this is some kind of game? Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ?
If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture? Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune?
News of the recent blast is all over the radio. Partout à la radio il y a des nouvelles de l'explosion qui a eu lieu récemment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !