Exemplos de uso de "knock-for-knock agreement" em inglês com tradução para o francês

<>
I think it's time for us to come to an agreement. Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
The Indians were not happy with this agreement. Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary. Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
We had an agreement. You broke it. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Complete agreement between theory and practice is a rare case. Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!