Usage examples of "latest news" in English with translation to French

<>
What is the latest news? Quelles sont les dernières nouvelles ?
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news. Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles.
I'll bring you up to date with the latest news from the village. Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.
latest news RSS dernières nouvelles RSS
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
I was surprised at the news of his sudden death. J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
Betty arrived latest. Betty est arrivée la dernière.
It's an interesting piece of news. C'est une information intéressante.
She is singing the latest popular songs. Elle chante les derniers tubes.
I was glad at the news. J'étais heureux de ces nouvelles.
When I sing Karaoke, I sing everything from oldies from my childhood to the latest hits. Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
Bad news travels fast. Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
I have a bicycle of the latest model. J'ai une bicyclette du dernier modèle.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. Au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.
Please send me your latest catalogue. S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
The news that she got divorced was a big surprise. C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé.
I'm listening to Björk's latest song. J'écoute la dernière chanson de Björk.
Many people were plunged into distress by the news. Beaucoup de gens ont été affligés par les informations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!